fbpx

Мова – це зброя.?!

Напередодні символічної дати “Дня рідної мови”, кілька рефлексій щодо  слогану “Мова – це зброя“.
 
Звісно ж, якщо в когось після прочитання виникнуть релевантні думки, діліться також, тут чи під відповідним дописом у спільноті, а для початку, кілька причин актуальності:

  • застосування цього слогану, якщо дивитися на дописи від 9 листопада минулого року – стало уже якщо не народним звичаєм, то повноцінною “обрядовою традицією”
  • ще жодного разу не доводилося зустрічати, щоб хтось його логічно продовжив, розвинув і спроектував на об’єктивну дійсність
  • чи не усі тлумачення, які траплялися на очі раніше були швидше “річчю в собі”, ізольованою констатацією чи, так би мовити, “існували у вакуумі політичної (не)доцільності”
Отже, що хотілося б почитати в “переважно піднадутих й за великим рахунком пустих” дописах-самозаспокоєннях зі словами/картинками “мова – це зброя” 21-го лютого:
 
Якщо мова – це зброя, то яка саме?
 
Зокрема:
  • чи не та сама це зброя, що у “мавпи з гранатою”?
  • вона наступальна, захисна чи превентивна?
  • який механізм її дії чи, точніше, “ураження”?
  • чи відрізняється її застосування у мирний та воєнний час?
  • ця зброя точкового, локального чи масового характеру?
  • вона біологічна, травматична, холодна, “вогнемправдипальна”?
Проте, найцікавіше було б прочитати в трохи пафосних дописах зі словами “мова – це зброя”, таке:
 
Якщо мова – це зброя, то по-перше, як вона застосовується, по-друге, хто керує її застосуванням і, по-третє, чи задовільна ефективність її застосування?
 
Хай там як із цими риторичними запитаннями, адже цей допис, звісно ж, не лише для того, щоб потролити “мовозбройців”, а й стисло висловитися самому:
 
Мова, звісно ж свого роду зброя, але для мене самоочевидно, що “гріш їй ціна” якщо вона:
  1. Є муляжем чи сувеніром (зовні нагадує зброю, але нею не є за змістом та функціями)
  2. Не застосовується взагалі (припадає пилом, служить декорацією, законсервована)
  3. Застосовується не за призначенням (проти своїх чи союзників)
  4. Знаходиться у руках ворога чи “peacedove” (у принципі неефективно)
  5. Не перебуває під громадським контролем (держава – це похідна від суспільства, а не навпаки)
Відтак, навіть просто кинувши оком на ситуацію з мовоутвердженням під керівництвом “не таких уже й нових облич” та в ширшому розумінні – пошуком шляхів ефективної протидії агресії сусідньої держави (котра, слід наголосити, уже давно перевела використання своєї мови із режиму “застосування в мирний час” на “використання як засобу гібридної агресії”),
 
Напрошується ще одне риторичне запитання:
 
Чи всяка мова – це зброя?
 
Або, якщо точніше:
 
Що робити, коли “тимчасова влада держави на фінальному етапі своїх повноважень” не виконує і не збирається виконувати одну зі своїх фундаментальних функцій?
 
Проте відповідь, насправді, простіша, ніж може здатися і формулюється вона як “перша громадська мовна кампанія“, третій етап якої наближається і про що буде повідомлено додатково, ймовірно, що саме 21го лютого
 
Не пропустіть унікальну нагоду долучитися й перетворити “можливість на реальність”! ?
 
Далі буде

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *