fbpx

Mовайзер / Movazer

Як уже було зазначено, ідея програми чи мобільного додатку, який би сканував будь-які електронні пристрої з інтерфейсами, а потім пропонував “у два кліки” автоматично перемкнути не лише операційні системи, а й встановлене на них програмне забезпечення на україномовні версії – входить до ідейного арсеналу пілотного циклу МовАрт’у.

У процесі обговорень та попередньої підготовки проекту, що отримав назву Мовайзер, крім розуміння гострої актуальності розробки такого ПЗ (програмне забезпечення) виявилося, що для залучення технічних фахівців, які б змогли уможливити його виникнення – нерозривно пов’язане з винагородним фондом, адже волонтерського ресурсу – не знайшлося.

Відтак, позаяк специфіка “демонстраційного режиму” пілотного циклу проекту визначила нашу концентрацію винятково на графічному сегменті мистецтв мовоствердження, ідея не отримала належного опрацювання, якщо не вважати таким два аспекти:

  • створення сторінки проекту у Фейсбуку
  • формування первинного технічного завдання Мовайзера (див. нижче)

Слід також відзначити, що реалізація цієї ідеї, яка дозволить буквально за лічені тижні перевернути з “голови на ноги” становище з мовою інтерфейстів “за умовчанням”, для без перебільшення, мільйонів смартфонів, комп’ютерів, планшетів та інших ґаджетів, якими користуються українці, котрим ліньки щоразу копирсатися у налаштуваннях – планується нами в рамках панукраїнської “Мовної кампанії”.

Згадана кампанія популяризації державної мови, а саме її якість, обсяг, комплексність та швидкість підготовки, мусимо констатувати, залежить від готовності небайдужої громадськості та соціально-відповідального бізнесу сприяти розвитку ідей “Україномовного Києва” у ролі акціонерів, патронів та меценатів, адже:

  • по-перше, розраховувати на предметну співпрацю з профільними державними інституціями у період “влади нових облич”, вочевидь, не доводиться
  • по-друге, волонтерські можливості нашої мовоствердної команди об’єктивним чином обмежені

Водночас, анонсуємо також, що саме цей проект ми плануємо подати у якості заявки в Український культурний фонд з метою реалізації у рамках конкурсної програми 2021 року.

ТЕХНІЧНЕ ЗАВДАННЯ МОВАЙЗЕРА

Звісно, що створене нами як користувачами ТЗ – є первинним, а це значить, що його зміст і форма, зрештою будуть доповнені фахівцями з різних технічних галузей.

  • Для стаціонарних ЕОМ програма «Мовайзер» повинна після запуску просканувати комп’ютер і:
    • a. Визначити, чи можливо перемкнути встановлену операційну систему на українську мову:
      • Якщо так, то запропонувати це зробити в один клік або вказати користувачеві шлях, що допоможе здійснити ручне коригування
      • Якщо ні, запропонувати встановити ОС, де це зробити можливо.
    • b. Просканувати усі встановлені програми (офіс, браузери, візуальні редактори та ін.) на предмет наявності україномовних версій інтерфейсу і:
      • Якщо версія мовою є – запропонувати перемкнути в один клік кожну з цих програм;
      • Якщо інтерфейсу українською мовою встановлена програма немає – повідомити про це.
  • Для смартфонів мобільний додаток «Мовайзер» після завантаження з AppStore чи Play Market і запуску повинен просканувати пристрій і:
    • a. У першу чергу запропонувати перемкнути інтерфейс Android OS чи iOS на українську мову в один клік або вказати користувачу шлях для ручного коригування.
    • b. Просканувати усі встановлені додатки на предмет наявності не ввімкнених інтерфейсів українською та:
      • Запропонувати перемкнути кожен додаток на українську мову в один клік або вказати користувачу шлях для самостійного перемикання
      • Якщо ж в додатках не передбачена українська версія – повідомити про це користувача, і як максимум, запропонувати аналоги, в яких це можливо
  • Реєстрація у Мовайзері.
    • Оскільки і програма, і додаток – будуть, звісно ж, безкоштовними, єдиною умовою запуску – має стати проста реєстрація за іменем, емейлом та номером телефону користувачів (можливо, з наступною активацією акаунту через верифікаційний лист чи смс)
    • База даних користувачів, у свою чергу, має накопичуватися у зручному для обробки вигляді десь у хмарному сховищі
  • Вірусні механізми Мовайзера
    • незареєстрований користувач повинен бачити на основному екрані ПЗ та/чи додатку кнопку “поділитися Мовайзером”
    • зареєстрований користувач, крім основного функціоналу ПЗ та/чи додатка, має побачити також нову функцію “поширити Мовайзер серед друзів та/чи знайомих”
Мовайзер
Первинна візуалізація за мотивами персонажа “Агент Сміт” у кінотрилогії “Матриця”
  • Безпечність та конфіденційність Мовайзера
    • самоочевидно, що скануючи пристрій користувача, програма та/чи мобільний додаток не повинні жодним чином стосуватися особистих даних користувачів
    • природно, що у процесі сканування та перемикання інтрефейсів на українську мову – не повинно бути жоднісінької загрози для цілісності даних користувачів
  • Статистика Мовайзера. В ідеалі, для розуміння впливу програми на цифрове мовне середовище, нам би хотілося знати:
    • Кількість завантажень ПЗ та/чи Додатку
    • Кількість активацій ПЗ та/чи Додатку
    • Кількість перемикань операційних систем через ПЗ та/чи Додаток
    • Кількість перемикань по програмах
    • Кількість програм, у яких не вдалося перемкнути мову через відсутність україномовного інтрефейсу (для пошуку та презентації алтернатив)
    • тощо

ЕТАПНІСТЬ ПІДГОТОВКИ ТА РЕАЛІЗАЦІЇ ІДЕЇ

З огляду на інноваційність та, значною мірою, безпрецедентність ідеї Мовайзера, її реалізація – передбачає торування нової ІТ-стежини, а це, у свою чергу програмує нас на дотримання певної етапності, яку, наразі можна визначити так:

  1. Фіналізація ТЗ з фахівцями
  2. Визначення розміру бюджету й терміну розробки
  3. Отримання бюджету та асигнування
  4. Тестування фунціональності альфа-версії
  5. Рекламна кампанія до старту проекту
  6. Технічна підтримка
  7. Звіт через півроку після старту

ПРОМІЖНИЙ ПІДСУМОК

Реалізувати ідею створення Мовайзера, причому як в рамках запланованої нами, в ідеалі, на осяжне майбуття “Мовної кампанії”, так і безвідносно до неї – критично важливо і для нормалізації віртуального мовного середовища в Україні, і для стимулювання розробників ПЗ, веб-ресурсів та пристроїв втановлювати українську мову основною.

Проте, з огляду на наявність суттєвого ризику покладатися на сприяння “місцями забюрократизованого” УКФ, який функціонує у період “влади нових облич”, котрі у кращому випадку – байдужі до мовоствердження, а насправді, причому нерідко неприховано – висловлюються проти виконання державою основоположної своєї функції

Мусимо констатувати, що визначальним чинником, що уможливить чи унеможливить здійснення благотворного задуму, на сьогодні, є ніщо інше як міра готовності небайдужої громадськості та бізнесу сприяти цьому, без перебільшення, ключовому аспекту ефективного мовоствердження в якості акціонерів, патронів та/чи меценатів

Інші напрямки розвитку МовАрт’у в 2020-2021 роках:

  1. МоВідео
  2. МовАрт-центри
  3. МоваЕДР
  4. З’ясування можливостей співпраці із державою

Щоб осягнути все про МовАрт, читайте також:

Аби дізнатись більше про нас та наші ініціативи переходьте:

Щоб дізнатися про плани з розвитку ідейного розмаїття “Україномовного Києва”, та у випадку готовності, а головне – можливості посприяти нам у якості акціонера, патрона, мецената та/або інвестора/грантодавця, клікайте це посилання