fbpx

Харків

Завдяки конструктивному підходу Міністерства культури України та директорату державної мовної політики, зокрема п. Захару Федораку, п. Ларисі Нікіфоренко та п. Юрієві Рибачуку – в Харкові нам вдалося здійснити одразу дві презентації МовАрт’у, 17 та 18 квітня 2019 року

ПРЕЗЕНТАЦІЯ-ЕКСПОЗИЦІЯ У БІБЛІОТЕЦІ ІМЕНІ В.КОРОЛЕНКА

Перша з двох харківських презентацій “мистецтва мовоствердження” у головному місті Слобожанщини та другому за кількістю наслення місті України, котре упродовж століть чи не найбільше піддавалося системному зросійщенню, відбулася у Державній науковоій бібліотеці імені В.Короленка.

Окрім делегата від когорти співініціаторів проекту – п. Володимира Наконечного, у події взяли участь Генеральний директор Директорату державної мовної політики Міністерства культури України п. Лариса Нікіфоренко, начальник управління культури і туризму Харківської ОДА п. Олег Яцина та директор Державної наукової бібліотеки ім. В. Короленка п. Валентина Ракитянська.

Декілька світлин з місця подій наведені нижче, доволі промовосто характеризують міру суспільного інтересу до “інноваційної розмови про мову” та інші суттєві обставини дійства, яке поклало початок регіональному поширенню ідеї “мистецтва неконфліктного мовоствердження”:

ПРЕЗЕНТАЦІЯ-ЕКСПОЗИЦІЯ НА ФОРУМІ “PROСВІТ”

Найбільш місткий опис унікальної події, на якій відбулася друга презентація-експозиція в рамках круглого столу в готелі Харків, написала п. Люцина Хворост, а ми відзначимо лише доповідачів: п. Юрій Рибачук (заступник міністра культури), п. Лариса Нікіфоренко (директор директорату державної мовної політики), п. Юрій Макаров (публіцист, член Правління Національної суспільної телерадіокомпанії України) та наведемо декілька слів, що стосуються вражень харків’янки від МовАрт’у:

… п. Володимир Наконечний, організатор комунікаційно-мистецького проекту «МовАрт: мистецтво ствердження мови», підхоплює: його проект став результатом саме такої низової ініціативи, він об’єднав творців ідей та художників-дизайнерів. За словами пана Наконечного, унікальність проекту – в його апріорній неконфліктності (нуль примусу): автори «МовАрту» ставлять собі за мету «не змушувати, а спонукати». Застосовуються підкреслено сучасні засоби впливу на аудиторію: квести, флешмоби, мережева активність.

Одним з гасел проекту є УКРБАНІЗАЦІЯ – «природний односпрямований процес відновлення домінування української мови в містах України». На екрані з’являються яскраві мотиваційні картинки. «Жити в Києві – фейсбучити українською». «Жити в Києві – ґуґлити українською». Так кияни борються проти зросійщення свого міста: адже вже поганою традицією стало, що приїжджі провінціали, освоюючись у столиці, переходять на російську.

У міні-галереї нижче ви можете переглянути декілька світлин, що відображають атмосферу дійства, яке об’єднало високопосадовців та мовно-прогресивну громадськість Києва і Харкова навколо актуальних аспектів здійснення державної мовної політики.

ПРОМІЖНИЙ ПІДСУМОК

Позаяк МовАрт, передовсім завдяки своїй інноваційності та артикульованій неконфліктності – викликав жвавий інтерес серед харків’ян, а навіть двох презентацій, звісно ж, критично мало для ефективного поширення ідеї на майже 2-мільйонне місто –

У панукраїнській “Мовній кампанії”, яку ми плануємо на осяжне майбуття, звісно ж, відведене місце для проведення, як мінімум, ще декількох презентацій-експозицій у столиці Слобожанщини.

Проте мусимо констатувати, що з огляду на повну байдужість профільних державних інституцій “періоду влади нових облич” до розповсюдження успішної мовоствердної практики та природні обмеження волонтерського формату такої діяльності

Визначальним чинником продовження чи згортання процесів мовоствердження у Харкові, а також – комплексності, масштабності й ефективності кампанії популяризації мови в цілому, фактично, є готовність, а головне – можливість проукраїнської громадськості та соціально відповідального бізнесу діяльно сприяти розвитку ідейного розмаїття “Україномовного Києва” в якості акціонерів, патронів та/чи меценатів.

Переглянути інші експозиції-презентації пілотного циклу МовАрт’у

Щоб осягнути все про МовАрт, читайте також:

Аби дізнатись більше про нас та наші ініціативи переходьте:

Щоб дізнатися про плани з розвитку ідейного розмаїття “Україномовного Києва”, та у випадку готовності, а головне – можливості посприяти нам у якості акціонера, патрона, мецената та/або інвестора/грантодавця, клікайте це посилання

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *