Між тим, в рамках дослідження панукраїнської мовоствердної проблематики, що відбується паралельно поширенню інформації про мовну кампанію у закордонних спільнотах, на додачу до “французького ексцесу” – виник ще один цікавий “”Сіетлський аспект”:
А саме, йдеться про демотивацію та об’єктивні складнощі, що супроводжують покупку та/чи визначають недоступність україномовних книжок для дітей та підлітків у американському місті Сіетл, про які нас проінформувала пані Kate Masiuk, що прикметно – російською мовою під дописом у спільноті Ukrainians in Seattle | Українці Сіетла:
Продовжити читання “Книги українською у США: місія (не)можлива?”